LÜTT BETEN PLATT MIT'T ABENDBLATT

"...in your Bettgestell!"

Von GÜNTER HARTE

Uns Opa hett sien letzten Johren bi uns in Eimsbüttel leevt, Modder ehr Vadder, un he harr so'n besonnere Snäck un Wöör, öber de wi Jungs uns höögt hebbt.
   No't Meddageten to'n Bispill sä he geern, he wull sik nu en beten von binnen bekieken, un gung in sien lütte Stuuv. Dat he dor slopen mit meent harr, dat hebbt wi eerst nich wußt. As uns dat denn kloor worr, hebbt wi dor jüst so öber lacht as öber sienen Snack von't Eten, wo de Anfang gor nich op em passen dä: "Ik eet nich veel - ," - "Vonwegen, Opa!" - " - ober goot mutt dat sien, un denn natürlich satt!"
   Man apropos "slopen": Von Opa kennen wi ok de Wöör "druseln" un "afsegeln", un von sienen ollen Fründ Kassen, de lang bi de christliche Seefohrt west weer, vertell he, dat de von "törfen" un von "kooksen" snacken dä. Düssen Kassen dreep Opa bi Schröder, en gemütlichen Kroog an'n Heußweg, woneem he obends geern mol hengung üm een "Lütt un Lütt" un achterran bi't Klöhnen enen "Halben". Dorno keem he goot to Puuch un "sleep, dat een Oog dat anner nich sehg!"
   Opa harr as Jungkeerl en Tietlang in de Nehg von Albersdörp bi'n "Nord-Ostsee-Kanal" mitarbeitt't, den he natürlich noch "Kaiser-Wilhelm-Kanal" neumen dä; ut de Tiet un de Gegend harr he ok putzige Redensoorten mitbrocht.
   Ut dat "Schlafe wohl = slaap woll!" harrn se dor düt mookt: "Slapp Woll, kannst Strümp von maken!" Un en anner: "Slaap rund, dat du nich eckig warrst!"
   In de humorvulle Lebenssicht von de Plattdüütschen ward veel (den Buur un) den Jung in'n Mund leggt. So weet ik mi noch op twee Soken to besinnen, de uns Grootvadder mol vordrogen harr: "Freuh opstohn is nich dat Slimmste", sä de Jung, "ober dat olle Arbeiten, dat so freuh anfangt!" Un dat anner: "Dat süht no Obenregen ut", sä de Kohjung, as he no't Opstohn no buten keek, - do gung he wedder to Bett.
   Och jo, Opa, sloop goot! Un dat will ik di noch no dröben toropen: Een Sook von di heff ik mi for't Leben markt: Öber wichtige Soken sall'n ümmer eerst een Nacht slopen! -
   Wi Jungs dor in Eimsbüttel hebbt obends bi't Utenannergohn (wi kunnen doch al so'n beten Ingelsch) geern seggt: "Sleep you well in your Bettgestell!"

zurück

zurück zur hp